Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) análisis retórico (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: análisis retórico


Is in goldstandard

1
paper CO_Lenguajetxt147 - : Han sido propuestos por ^[93]Ulla (2004) dos enfoques para el análisis retórico intercultural: los estudios cualitativos del contexto y el análisis de corpus . Un ejemplo de retórica intercultural desde esta última línea sería el caso del análisis contrastivo de los resúmenes de investigación científica escritos en distintos idiomas. Este tipo de estudios ha revelado que en idiomas tales como el español o el italiano, los resúmenes, aun cuando se ajustan a las convenciones propuestas por analistas de lengua inglesa, presentan una menor complejidad retórica (^[94]Diani, 2014; ^[95]Martín-Martín, 2003) y menor uso de marcadores epistémicos (^[96]Alonso-Almeida, 2014; ^[97]Martín-Martín, 2002). Estos fenómenos se han vinculado a factores socioculturales, tales como la falta de instrucción formal en escritura académica o la falta de desarrollo de las comunidades discursivas para las cuales se escribe.

2
paper corpusLogostxt114 - : Dicho análisis se centrará en una perspectiva discursiva que apunta a la función que cumple el uso de dichas estrategias, más que en un análisis retórico que intente identificarlas y “descifrarlas” en los poemas; es decir, el foco será analizar el posicionamiento irónico, la intención de ironizar en los poemas, desde una perspectiva semiótica . Así, la ironía, la parodia y el sarcasmo se abordarán desde una perspectiva semántica-discursiva. La finalidad de esto es analizar una de las matrices principales de su obra, que dan cuenta de una poética inédita en la poesía chilena hasta entonces, que, en cierto modo, da un paso más allá de las innovaciones poéticas de Parra y Lihn, por ejemplo.

3
paper corpusSignostxt410 - : Pérez Ruiz, L. (2001). Análisis retórico contrastivo: El resumen lingüístico y médico en inglés y español . Tesis doctoral, Universidad de Valladolid, Valladolid, España [en línea]. Disponible en: [52]http://www.cervantesvirtual.com/buscador/?q=P%C3%A9rez+Ruiz#posicion [ [53]Links ]

4
paper corpusSignostxt78 - : Ciencia y retórica son dos palabras que han tenido una trayectoria diferente desde el Siglo de las Luces, pero lo rescatable es que la última es el estudio y práctica de la "suasión", per- o dis-, y suasión es el motivo y la sustancia de todo argumento. La ciencia es el estudio de la naturaleza y práctica de construir el conocimiento acerca de la misma naturaleza. La retórica de la ciencia es, pues, el estudio de cómo los científicos persuaden y disuaden a otros acerca de la naturaleza. No obstante, el desarrollo del análisis retórico dirigido al discurso científico es un fenómeno reciente .

Evaluando al candidato análisis retórico:


1) retórica: 4 (*)
2) ciencia: 3

análisis retórico
Lengua:
Frec: 24
Docs: 20
Nombre propio: 1 / 24 = 4%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.709 = (1 + (1+3) / (1+4.64385618977472)));
Rechazado: mal tf-df: 120;

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
análisis retórico
: Alcaraz, M. & Salager-Meyer, F. (2003). La ciencia en pugna: Análisis retórico de la crítica en el discurso médico escrito en español (1930-1999). The ESPecialist, 24(1), 103-129.
: Corado Valenzuela, H. (2011). Análisis Retórico de los Signos Sonoros y Lingüísticos de la Narración Radiofónica de Futbol en Emisoras de Frecuencia Modulada. Tesis. Guatemala: Universidad de San Carlos de Guatemala.
: Morales, O., Cassany, D., Marín, E. & González, C. (2007). El discurso escrito de la Odontología: Análisis retórico discursivo de casos clínicos hispanos (1999-2005). Revista MedULA, 16(2), 75-82.
: Pérez, L. (2001). Análisis retórico contrastivo del resumen lingüístico y médico en inglés y español. Tesis doctoral. Valladolid, España: Universidad de Valladolid.